¿Por qué alguien puede haber volado sobre el nido del cuco?

BREVE COMENTARIO

Les comento Alguien voló sobre el nido del cuco (*), novela del norteamericano Ken Kessey, la que fue para mí desde las primeras líneas un reto a no abandonar la lectura.

Contada en primera persona por un narrador deficiente (que es aquel tipo de narrador que no sabe todo sobre todos los personajes), el autor escoge para tal función al Jefe Escoba, hijo de un cacique de la tribu haiwatha con una mujer blanca. Dicho narrador en ocasiones se convierte en supraciente (tipo de narrador que sabe todo sobre cualquier personaje) quizás por una cuestión de traducción del inglés al español, o tal vez porque al autor en realidad no le importaba que la técnica narrativa más ortodoxa resultara violentada. Sea como fuere, no es según mi criterio la técnica lo más importante en esta novela.

La trama transcurre en un hospital para enfermos mentales, donde los pacientes padecen la tiranía absoluta de la señorita Ratched (llamada irónicamente por el narrador La Gran Enfermera, como para darnos la imagen de su poder absoluto sobre todos los ingresados en un hospital que se ha convertido en realidad en una cárcel y además en todo un sistema de desatención a los pacientes y de dominio sobre sus mentes (¿es un sarcasmo sobre la sociedad postindustrial y totalitaria?) que también de manera irónica el narrador ha bautizado como El Tinglado.

Desde luego que los temas del hospital, de los enfermos, de los sanatorios e incluso de los manipuladores de la especie humana se dan en otras novelas; sin embargo, en Alguien voló sobre el nido del cuco lo singular es que todos esos temas se unen armónicamente para dar lugar a lo que yo llamaría el tema del poder absoluto que por cierto yo trato en mi novela La jaula de los goces publicada tanto por la Editorial Oriente de Santiago de Cuba como por la Editorial Emooby de Portugal.

Novela totalmente humanística, en la cual los aquejados de enfermedad mental son manejados por la Gran Enfermera como si fuesen títeres por medio de un remedo de democracia, representada por las reuniones periódicas para tomar acuerdos ya predeterminados por la señorita Ratched, hasta que un día ingresa en la sala un líder, un rebelde, un diferente. Se trata de Mc Murphy, quien llega a demostrarles a aquellos seres hasta entonces amorfos y obedientes a las leyes más absurdas de la Gran Enfermera, que quizás los enfermos mentales sean los otros, y que esos otros que los tiranizan no son tan fuertes porque pueden perder los símbolos y los atributos del poder e incluso la vida.

El final… no voy a contarlo. Estemos o no de acuerdo con el cierre de la trama por parte del autor, no caben dudas que el desenlace entre todos los posibles constituye el más lógico en correspondencia con las acciones que logra realizar Mc Murphy con la ayuda de un grupo de pacientes que no han perdido del todo el contacto con aquella realidad alienante, incluido el Jefe Escoba quien por momentos en algunas escenas pasa de la función actancial narrador testigo a la de protagonista.

Hay otros elementos de la novela que escapan a las intenciones de esta reseña desde el punto de vista de un lector cómplice, como sería preguntarse si el hecho de que los guardianes de aquellos hombres a veces indefensos sean negros, sería una señal de racismo, o si el papel de libertadoras que asumen dos prostitutas no será rebajar la función social que deben asumir otras fuerzas, progresistas y alejadas del mundo de la prostitución vista desde su perspectiva conceptual. Pero eso sería entrar en discusiones extraliterarias y de lo que hablamos aquí es de trama, no de historia.

Invito, simplemente a leer esta obra que emplea los recursos de la novela negra para llevarnos por un sendero que a veces no se concibe que pueda existir, como dice el personaje Harding dirigiéndose a Mc Murphy cuando recién llegado, se extraña de lo que considera anomalías en el tratamiento de los enfermos: “El ritual de nuestra existencia se basa en el fortalecimiento del más fuerte a base de devorar al débil” (edición consultada, página 63).

(*) Sobre la edición consultada:

Editorial Arte y Literatura, La Habana, Cuba, 2007

Traducida de la edición de 1962

Traducción: Mireia Bofill

ISBN 978-959-03-0392.0

Título de la obra en inglés: One Flew over the Cuckoo’s Nest

LA NOVELA DIO LUGAR A UNA PELÍCULA

Titulo de la película: Atrapado sin salida

Año de producción: 1975

Género clasificatorio: Drama/Comedia dramática

Tiempo de duración: 2h 13m

Sinopsis: Un grupo de pacientes mentales sigue a Randle P. McMurphy, el personaje inadaptado social de la novela de Ken Kesey.

La descripción completa de la película puede leerse en:

Otros datos del filme:

Fecha de estreno: 19 de noviembre de 1975 en Estados Unidos

Director: Milos Forman

Historia de: Ken Kesey

Guión: Milos Forman, Bo Goldman y Lawrence Hauben

Adaptación del argumento de la novela con título original en inglés: One Flew Over the Cuckoo’s Nest

Productores: Michael Douglas y Saul Zaentz

Relación de actores que interpretan a los personajes principales:

®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®

(*) Andrés Casanova (Las Tunas, Cuba, 1949) es narrador, poeta, autor de guiones radiales dramatizados y ha incursionado en la escritura de guiones cinematográficos; miembro de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC). Ha obtenido importantes premios nacionales e internacionales y textos suyos han sido publicados en revistas literarias de varios países. Está antologado en diversas selecciones de narrativa y poesía y ha publicado novelas, libros de cuentos, de poesía y ensayos literarios con editoriales de Cuba, México, España, Portugal y Argentina. Reside en Las Tunas, Cuba.

Pueden leerse sus libros más recientes que está publicando de manera exclusiva con la editorial Libros Café Criollo con sede en Estados Unidos en su página de Autor Central en Amazon: 

https://www.amazon.com/author/andrescasanova

Sus blogs literarios se encuentran en:

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/

https://escritorandrescasanova.blogspot.com/

https://andrescasanova.cubava.cu/

Su canal de Youtube en:

https://www.youtube.com/@Andres_Casanova-Escritor

®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®

Deja un comentario